Спасибо большое, дорогие друзья, за поздравления и безмерно дорогие моему сердцу тёплые пожелания!
Пусть у нас всех будет мир и спокойствие в жизни - на земле, в небе, море и душЕ!
Комментарии не обязательны, ну разве что очень хочется...
ВЕТРЯКИ ТВОЕЙ ДУШИ (перевод Алексея Скаредова)
Круг... Будто полный шаг спирали,
Колесо да в колесе,
Бесконечное начало,
Что катушки крутят все,
Снега ком, с горы летящий,
Карнавальный шар весны,
Карусель, что кольца крутит
Поперёк и вдоль Луны.
Как часы, на циферблате
Коих времечко бежит,
И, как яблоко, весь мир наш
Тихо в космосе кружит -
Так найдёшь круги в тиши
Ветряков твоей души.
Как туннель, который сходит
В тот туннель, где ты одна,
В ту пещеру, где не светит
Солнца лучик никогда.
Словно дверь, что приоткрыта
В том полузабытом сне,
Словно гальку кто-то кинул -
Рябь гуляет по воде.
Как часы, на циферблате
Коих времечко бежит,
И, как яблоко, весь мир наш
Тихо в космосе кружит -
Так найдёшь круги в тиши
Ветряков твоей души.
Звон ключей в твоём кармане,
Звон словесный в голове.
Почему промчалось лето?
Что-то я сказал тебе?
Пары бродят побережьем,
Оставляя след в песке,
Звук далёких барабанов -
Пальцы на твоей руке?
Те картины в коридорах
Или песни той фрагмент.
Кружат имена и лица.
Только чьи? Ответа нет.
Коль узнаешь, что прошло всё,
Осознаешь ли вопрос:
Что, желтея, листья кружат -
Под цвет осени волос?
Будто полный круг спирали,
Колесо да в колесе,
Бесконечное начало,
Что катушки крутят все,
Снова образы кружи -
Так найдёшь круги в тиши
Ветряков твоей души.
|