Услышала Верочкино (ILVI) очень трогательное, щемящее душу исполнение этой песни на русском языке, послушала оригинал, они , конечно очень отличаются. Захотелось спеть на немецком.
Вот это перевод песни с немецкого языка.
Я живу для тебя – я тону в тебе.
Но ты лишь смотришь в сторону,
когда я теряюсь в тебе
Недостижимо близко – ты играешь со мной.
Ты этого не чувствуешь?
Спаси меня...
Я умерла бы ради тебя
Умерла бы ради тебя
Почему ты этого не видишь?
Я умерла бы ради тебя
Умерла бы ради тебя
Почему ты не чувствуешь, как я?
Ты делаешь мне больно.
Эта боль – твоё проклятие.
Но умолять о помощи
Мне не хватает мужества.
Коснись моей руки, и все будет хорошо,
Однако ты этого не делаешь.
Спаси меня...
Я умерла бы ради тебя
Умерла бы ради тебя
Почему ты этого не видишь?
Я умерла бы ради тебя
Умерла бы ради тебя
Почему ты не чувствуешь, как я?
Чтобы песня попала в список выступлений на Сцене, на нее должно быть куплено больше билетов, чем на песни других выступающих.
1 билет стоит 1 Smile. Минимальное количество заказа - 15 билетов. Срок действия билета — 5 дней.
makjuli9, 26.05.2015 г. 19:30 Саша, спасибо, я старалась.!
Olya_radost, 26.05.2015 г. 20:08 Юленька, не перестаешь удивлять.... Кажется, что тебе любой язык по плечу))))) И на немецком звучишь волшебно! Очень трогательно исполнила!!!
makjuli9, 26.05.2015 г. 20:28 Оличка, спасибо!!! Растаяла от твоих добрых слов!!!!!!!!
makjuli9, 26.05.2015 г. 21:55 Спасибо, что послушал меня, Витя!!!
suvoryj, 26.05.2015 г. 21:51 и всё таки заметен русский акцент. и это радует!!! ich w?nsche ihnen ales gute!!! И умерать не для кого не надо
makjuli9, 26.05.2015 г. 21:57 Спасибо большое, что послушали меня, спасибо за пожелание, вам тоже всего самого наилучшего. А то , что заметен акцент, я даже не сомневалась.
PartyIsntOver, 27.05.2015 г. 02:03 какая печальная песня, Юль...даже не знаю, чего и написать...грустно так, причем не пронзительно
грустно, а вот именно так...как-то тихо-печально
makjuli9, 27.05.2015 г. 06:27 Танечка, да, песня такая, значит девушка в песне уже просто смирилась с неизбежностью. Мне очень приятно, что ты приходишь ко мне в гости. Спасибо!!!
milaya72, 27.05.2015 г. 20:25 ЮЛЕЧКА ТРОГАТЕЛЬНО И КРАСИВО СПЕЛА!!!
makjuli9, 27.05.2015 г. 21:28 Надюша, какую же ты мне красоту прислала!!! Спасибо за отзыв!!!
makjuli9, 27.05.2015 г. 21:38 Алексей, какой прелестный букетик ландышей!!!! Спасибо большущее, что послушал.
spivak, 28.05.2015 г. 00:45 Великолепны и композиция и исполнение!!!БРАВО Юля!!!
makjuli9, 28.05.2015 г. 06:53 Валера, благодарю, мне очень приятно!!
vodolei-ru, 28.05.2015 г. 13:58 Какое самопожертвование ради Любимого !!! Очень интересная манера исполнения, Юленька !!! Какой "полет" голоса !!! Эх, жаль, не знаю немецкого...
makjuli9, 28.05.2015 г. 14:18 Саша, спасибо, что послушал, спасибо за отзыв!! А я вот специально перевод и загрузила, чтобы песню можно было ощутить.
Natalia22, 28.05.2015 г. 19:02 Юленька!!!Прекрасное исполнение!!!
makjuli9, 28.05.2015 г. 21:14 Наташенька, спасибо тебе огромное!!!
Zalnik, 28.05.2015 г. 22:17 Слов не понимаю, но так красиво, что слушать очень приятно!......Здорово, Юля!!!!!!
makjuli9, 28.05.2015 г. 22:42 Очаровательный букетик, Саша! Спасибо! Перевод песни есть в превью, а часто , слушая песни на иностранном языке, начинаешь сам себе, что-то представлять, фантазировать.
Neige, 29.05.2015 г. 01:25 DOBROJ NOCHI, IYLIA !!!
CHTOB POCHUVSTVOVAT I PONIAT DRUGOGO- NUZHNO PROCHUVSTVOVAT I PONIAT SEBIA ,A MOZHESH LI TI ETO, CHTOB POTOM NE PRINESTI SLEZI I RAZOCHAROVANIIA ETOMU CHELOVEKU ..
BOLSHOE SPASIBO,IYLIA, ISPOLNENO SERDCEM !!!!!!
makjuli9, 29.05.2015 г. 09:53 Костя, Вы всё правильно написали!Войти в жизнь человека и не принести ему боли и разочарований. Спасибо, что почувствовали.