Очень люблю песни украинского композитора Николая Мозгового. Всем хорошо известна его песня "Минає день, минає ніч". Позволила себе сделать, так сказать, литературный перевод на русский язык.) Может, кто-то захочет спеть на русском... Да, и для более понятного смысла песни для тех, кто не понимает украинский язык... Надеюсь, что от моего перевода этот смысл не сильно
пострадал.))
Мне холодно, когда уйдёшь, и день, как два, в тоске я маюсь.
И если в сны ты не придёшь, - я просыпаюсь и сгораю.
Молчит в луче моя струна. Душа на прошлом не играет.
И без тебя, совсем одна, судьбу свою я не признаю.
Прости за слёзы, что до боли сердце жгли,
Когда за ссорами судьба нас обходила.
Прости за вёсны, что для нас не зацвели,
И не наказывай, что больно я любила.
Веди меня с собой по жизни, как сквозь храм,
Где память молодость влюблённым возвращает.
Не знаю кто, но очень праведно сказал,
Что никогда любовь последней не бывает.
Как сердце, мучаясь, болит, никто, наверно, не заметит.
И только миг, счастливый миг, судьбы увечья излечит.
Молчит в луче моя струна. Душа на прошлом не играет.
И без тебя, совсем одна, судьбу свою я не признаю.
Чтобы песня попала в список выступлений на Сцене, на нее должно быть куплено больше билетов, чем на песни других выступающих.
1 билет стоит 1 Smile. Минимальное количество заказа - 15 билетов. Срок действия билета — 5 дней.
Ridda, 02.11.2017 г. 20:26 Русечка, ну очень проникновенно и душевно спела, текст красивый!
rusalka, 03.11.2017 г. 00:49 Юлечка, спасибо большое, милая! Приятно, что тебе понравилось!
А как у тебя с украинским?.. Понимаешь? Или оказался всё же кстати мой перевод?)
Ridda, 03.11.2017 г. 11:47 Так скажем, частично понимаю, но плохо. Перевод очень кстати, слушала тебя, и поглядывала на текст. Украинский - мелодичный, певучий, и совершенно загадочный для меня язык.))))
rusalka, 03.11.2017 г. 20:38 Спасибо, Юлечка! Значит, не зря я старалась с переводом... Конечно, можно было бы просто перевести дословно, но я подумала, что всё же в рифму будет намного лучше...
oldman_1963, 02.11.2017 г. 20:39 Руся, очень трепетно и нежно!
rusalka, 03.11.2017 г. 00:51 Димуль, очень рада тебя видеть! Спасибо, дорогой, за высокую оценку! Мне очень приятно, что тебе понравилось моё исполнение этой песни!
rusalka, 03.11.2017 г. 20:50 Эленочка, большое спасибо, дорогая!!!
kolom1957, 03.11.2017 г. 18:18 ЗАМЕЧАТЕЛЬНО СПЕЛА, РУСЕНЬКА!!!!
rusalka, 03.11.2017 г. 20:51 От души благодарю, Сергей Григорьевич!!!
Irbiss, 09.11.2017 г. 22:23 Если песня красивая.. и там есть что-то душевное .. то она понимается ( ощущается) даже без перевода и неважно на каком языке! Я ощутил тут!
rusalka, 10.11.2017 г. 02:51 Таак, всё ясно... значит, перевод мой не нужен! Сотру его!)))
Спасибо, Игорь! Рада тебя видеть!
Niccula, 06.12.2017 г. 19:18 До самого донышка души...
Мои сердечные восторги, Руся!..
rusalka, 06.12.2017 г. 22:35 Благодарю, Никкула! Очень рада, что понравилась песня!
С удовольствием принимаю предложение дружбы! Тогда, может, сразу на "ты", без церемоний?..))
Niccula, 07.12.2017 г. 01:32 Спасибо, Руся! Конечно)