| "СТАР И МУДР" 
 песня в переводе на РУССКОМ языке британской группы The Alan Parsons Project «Old and Wise» с альбома «Eye In The Sky» ©1982
 перевод, демо-вокал - Михаил Беликов
 
 Всё, что могу видеть я -
 Тени ближе день ото дня.
 А, раз так много в прошлом,
 Так знай же, друг ты мой -
 Ты тайны знал всегда мои
 И шёл везде со мной.
 
 И, когда, стану стар и мудр,
 Что мне эта горечь слов
 И стрелы осени ветров?! -
 Будет день, в дымке временнОй,
 Кто-то спросит меня, кто ты..
 Я улыбнусь, скажу, что ты - друг мой!
 И печаль тотчас исчезнет с моих глаз,
 Когда придёт тот час.
 
 Всё, что могу видеть я -
 Тени взяли в кольцо меня.
 И, раз так много в прошлом,
 Хочу, чтоб всё ты знал -
 Ты рядом был и в чёрный день,
 Я по тебе скучал..
 
 И, когда, я уж стар и мудр,
 Тяжесть слов бросала, била,
 Как ветров осенних сила...
 День придёт, в дымке временнОй,
 Если спросят тебя, кто я -
 Так помни, что всегда ты был друг мой!
 А финал на сцене скоро настаёт..
 О, этот час придёт.
 
 Пока могу видеть я...
 
 ------------------------------------------------
 
 Хотя группа и является представителем второй волны в рок-музыке, но тем не менее считается классикой рока, относится к жанру прогрессивного поп-рока или софт-рока. Отличительной особенностью ее являются песни с очень яркими запоминающимися мелодиями, совсем нетяжелые, но и не примитивные, ярко аранжированные.
 Основана в 1975г знаменитым звукорежиссером Аланом Парсонсом и его другом и коллегой Эриком Вульфсоном. Парсонс в свое время (1973) был главным звукорежиссером знаменитого альбома Пинк Флойд "The dark side of the moon", принимал участие в создании альбома Битлз "Abbey Road" (1969), помогал в записи альбомов Полу МакКартни.. Композитор, поэт и пианист Вульфсон (в данном проекте он чаще всего еще и вокалист) в течение 1960-х годов написал немало композиций, входивших в репертуар известных исполнителей, например, он писал песни для Джо Дассена.
 |