mrX, 04.07.2024 г. 08:15 При переводе на русский пропадает кайф от потока музыки, включающей музыку голоса, приходится отвлекаться на искусственно прицепленные слова. Происходит понижение с уровня канонической магии на адаптированную бытовуху. Как yesterday на русский перевести. Уж простите за откровенность, но конечно могут быть и другие мнения. А за уровень исполнения безусловно твердый плюс.. |