На главную Muza.vip
      
Слова остались мне
(Литвинкович Евгений)
Сочельник
(Аракс (Н.Парфенюк))
Ностальгия
(Белый орел)
Кайлас
(Волкова Виктория)
Не оставляй меня, любимый
(ВИА ГРА)


Песня месяца
Декабрь 2025 года
dragpushКружка чаю
(dragpush)

Баллов: 1100



   «Малюбия» (Арабские)

228   51   1
   Кавер-версия от Alcroock
05.01.2013 1445
  Баллов:
13
  


Комментарии пользователей к записи:

Alcroock, 05.01.2013 г. 12:51
Попроовал спеть по арабски
  
liutika, 05.01.2013 г. 12:58
Саш,  а перевод  не прилагаеЦЦа? ))))  БРАВО! 5 С  наступающим  тебя  Рождеством! 9  
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 13:06
Спасибо,Оля,большое и тебя с наступающи Рождеством!А вот с переводом туго,а ведь целый час рылся в интернете и глухо как в танке
  

liutika, 05.01.2013 г. 13:08
Ну,  не  переживай  Ща  нафантазируем,  у нас  с ентим  порядок! 2 ))))))  Основной  лейтмотив  понятен! 26 )))
  
missirinasereda, 05.01.2013 г. 13:43
Ух ты...как классно!Только я ниче не поняла...Но все же музыкально,танцевально,динамично!
Мне понравилось!!!
  
taniabl, 05.01.2013 г. 14:12
1111klasny tembr, super! Molodec Saszka!!!


  
Vltava, 05.01.2013 г. 16:34
Воо,вот это по-нашему1 Берёмся за неизведанное.Хоть танец живота танцуй.
65
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 17:46
Спасибки!5
  
LaraKir, 05.01.2013 г. 17:20
Саша, мАрхаба, йа хабиби! ))) Я не знаю каким местом ты связан с арабами, но поешь ты ТАК по-арабски, что можно подумать, что ты и есть тот самый араб! )))) И еще ТАК спел, что создалось впечатление, что ты не какой-то там красильщик кожи верблюдов а Фесе, а настоящий Шейх вот отсюда:


Одним словом - отпад!!! Шукран, я заламе! ))) 6 5
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 17:29
Лара,ты по моему шпрейхаешь в арабском ведь он близок к ивриту,а я вот я не бельмес,сделай милость вышли перевод этой малюбии,а то пою и не знаю про чё.Мои поиски перевода оказались тщетны.За ранее благодарен

  

LaraKir, 05.01.2013 г. 17:35
Ты чего, прикалываешься? Я помню перевод только тех примитивных слов, на которых общались мы с палестинцами в армии. ))) Без малейшего понятия о чем ты поешь! Знаю перевод только одной песни, вот этой! 4

http://www.youtube.com/watch?v=227u3LqhfkU
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 17:39
Да уж!!!Уши вянут))
  
Alex7km, 05.01.2013 г. 19:55
САНЯ, ОФИГЕННО ОРИГИНАЛЬНО!!! 6И даже прикольно - особенно если понять, что ничего не понять...1КЛАСС!!!
  

align=absbottomКомментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, активировавшие аккаунт!
Зарегистрироваться или войти

  ПОМОГАЕМ
  ЖИВОТНЫМ
  В ЗОНЕ СВО



Случайная запись


Студия
petrovlad
Лунное танго
Захаров Сергей
akononov6690
Город туманов
Буланова Татьяна
inani
Старый клен
Девчата (1961)
igor-grishkov
Сердце просит шампанского
Сентябрь
igorded
Китами
Малинин Александр
LonelyWoolf
Песенка старого извозчика
Утесов Леонид
Haris1958
Утомленное солнце
Утесов Леонид
BEDHAR58
У самовара
Утесов Леонид
Pol701
Куплеты Администратора
Обыкновенное чудо
elemi
Я уже устал
Трофимов Сергей
lena_chka_54
Прости меня
Дубцова Ирина
POMAHTuK
Банька
Положительный заряд
uhan
Солнечный зайчик
Адреналин
mranatolm
Рождество
Ефимов Владимир
lalalala2000
Облака
Детские Русские
Temanik
Снегурочка
Верные друзья
rewtyrj40
Падал снег
Сенчукова Наталья
Arturchik2804
Моя любимая
Ашуров Игорь
autodoctor
Коляда
Иван Купала
irisha56
Белая зима
Ротару София
scazka2013
Пташка
Моя Мишель
dimakapitan
Снег идет
Глюкоза
gdi1960
Господи, какое небо синее
Шилова Татьяна
primakowa2010 & santal-u
Как хотела меня мать
Золотое кольцо
Samocvet (трио)
Губит людей не пиво
Шао Бао
Sanich1958
Вальс-бостон
Розенбаум Александр
Pusha
Коляда
Иван Купала
regina74
Секунду назад
Арбенина Диана
Tanusha54
По небу плывут облака
Небо
rena40
А у моей любви
Алсу




Территория творческого настроения © Muza.vip, 2011 — 2026 гг. Пользовательское соглашение.