На главную Muza.vip
      
Дождь
(Слуцкий Игорь)
Дуэт Янко и Стеллы (Вольный ветер)
(Оперетты)
Было или нет
(Позоян Маргарита)
Сука-разлука
(Василевский Дмитрий)
Позабудь
(Трофимов Сергей)


Песня месяца
Март 2025 года
rokermanЗимний сад
(Премьер-министр)

Баллов: 2285




   «Малюбия» (Арабские)

228   51   1
   Кавер-версия от Alcroock
05.01.2013 1445
  Баллов:
13
  


Комментарии пользователей к записи:

Alcroock, 05.01.2013 г. 12:51
Попроовал спеть по арабски
  
liutika, 05.01.2013 г. 12:58
Саш,  а перевод  не прилагаеЦЦа? ))))  БРАВО! 5 С  наступающим  тебя  Рождеством! 9  
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 13:06
Спасибо,Оля,большое и тебя с наступающи Рождеством!А вот с переводом туго,а ведь целый час рылся в интернете и глухо как в танке
  

liutika, 05.01.2013 г. 13:08
Ну,  не  переживай  Ща  нафантазируем,  у нас  с ентим  порядок! 2 ))))))  Основной  лейтмотив  понятен! 26 )))
  
missirinasereda, 05.01.2013 г. 13:43
Ух ты...как классно!Только я ниче не поняла...Но все же музыкально,танцевально,динамично!
Мне понравилось!!!
  
taniabl, 05.01.2013 г. 14:12
1111klasny tembr, super! Molodec Saszka!!!


  
Vltava, 05.01.2013 г. 16:34
Воо,вот это по-нашему1 Берёмся за неизведанное.Хоть танец живота танцуй.
65
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 17:46
Спасибки!5
  
LaraKir, 05.01.2013 г. 17:20
Саша, мАрхаба, йа хабиби! ))) Я не знаю каким местом ты связан с арабами, но поешь ты ТАК по-арабски, что можно подумать, что ты и есть тот самый араб! )))) И еще ТАК спел, что создалось впечатление, что ты не какой-то там красильщик кожи верблюдов а Фесе, а настоящий Шейх вот отсюда:


Одним словом - отпад!!! Шукран, я заламе! ))) 6 5
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 17:29
Лара,ты по моему шпрейхаешь в арабском ведь он близок к ивриту,а я вот я не бельмес,сделай милость вышли перевод этой малюбии,а то пою и не знаю про чё.Мои поиски перевода оказались тщетны.За ранее благодарен

  

LaraKir, 05.01.2013 г. 17:35
Ты чего, прикалываешься? Я помню перевод только тех примитивных слов, на которых общались мы с палестинцами в армии. ))) Без малейшего понятия о чем ты поешь! Знаю перевод только одной песни, вот этой! 4

http://www.youtube.com/watch?v=227u3LqhfkU
  

Alcroock, 05.01.2013 г. 17:39
Да уж!!!Уши вянут))
  
Alex7km, 05.01.2013 г. 19:55
САНЯ, ОФИГЕННО ОРИГИНАЛЬНО!!! 6И даже прикольно - особенно если понять, что ничего не понять...1КЛАСС!!!
  

align=absbottomКомментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, активировавшие аккаунт!
Зарегистрироваться или войти

  ПОМОГАЕМ
  ЖИВОТНЫМ
  В ЗОНЕ СВО




Студия
Grafinia
За тобой
Закшевский Александр
lesha
Вокзал
Телешев Леонид
santal-u
Белые лебеди
Агафонов Владислав
Alerc62
Спустилась ночь
Пташица
sulehov
Калина красная
Лукьяновка
Otblesk
Зойка
Розенбаум Александр
Temanik
Где ты, любимая
Агаларов Эмин
lori
Хмельная сирень
Антонов Юрий
margosha123
Без причин
Белая гвардия
lusija
Стриптиз
Михайлов Стас
akononov6690
Качается земля
Band Odessa
IsALEXIS
Моя любовь жива
Синяя птица
kir4
Расскажите птицы
Билан Дима
Veschniz
Предверие
Вешниц Анатолий
ira2070
Будет всё хорошо
Чубарова Татьяна
ninulay
Душа болит
Петровская Алена
mranatolm
Я люблю твои глаза
Коновалов Евгений
LonelyWoolf
Лодочка
Саруханов Игорь
Haris1958
Мотылек
Саруханов Игорь
BEDHAR58
Слово в слово
Саруханов Игорь
baxa70
Офицеры
Газманов Олег
Radmila76
Журавли
Никитский Николай
Yanika
Дорогая ночь
Альфа
Sergey_ku
Холодно
Корнелюк Игорь
ptah
Прости
Днепров Анатолий
Alex-s51
Коралловые бусы
Пугачева Алла
Lyudmila844
Люда, Людочка, Людмила
Иволга Людмила
ALBAREGIA
Любимая моя
Новиков Александр
VETER36 & aanyaa78
На улице Каштановой
Антонов Юрий
VYP
Все по-новому
Киреев Анатолий




Территория творческого настроения © Muza.vip, 2011 — 2025 гг. Пользовательское соглашение.