Консуэло Веласкес Торрес (21 августа 1916, Сьюдад–Гусман, Халиско - 22 января 2005, Мехико) была мексиканской пианисткой и композитором знаменитых мексиканских баллад, таких как "Besame mucho", "Amar y vivir" и "Cachito".
"Бесаме Мучо" написана в 1940 году. Это одна из самых популярных песен 20-го века и одна из самых важных песен в истории латинской музыки.
Фраза «besame mucho», давшая название песне, дословно переводится на русский как «целуй меня много». Консуэло рассказывала, что эту песню она написала тогда, когда ещё сама ни с кем не целовалась. Её вдохновила ария «Quejas, o la Maja y el Ruise?or» из оперы испанского композитора Энрике Гранадоса «Гойески (англ.)» (1916).
В 1999 году песня была признана самой записанной и каверированной на испанском языке за все время. Известные версии были исполнены трио Los Panchos и вокалисткой Джильолой Чинкветти в 1968 году и Далидой в 1976 году. Текст песни на английском языке написал Санни Скайлар.
Песня появилась в фильме "Следуй за мальчиками" (5 мая 1944 года), когда ее исполнил Чарли Спивак и его оркестр, и в фильме "Ковбой и сеньорита" (13 мая 1944 года) с вокалом Дейла Эванса.
Besame Mucho" стала едва ли не самой популярной мелодией ХХ века: ее с неослабевающей энергией распевают на 120 языках жители ста стран мира. Тираж записей «Besame Mucho» на различных носителях измеряется сотнями миллионов экземпляров. С нее начинали свою карьеру «Битлз», ее пели Элла Фицджералд, Луи Армстронг, Фрэнк Синатра, Элвис Пресли, хор Рэя Кониффа.
Саму Консуэло поразили две версии песни. Одну она слышала в Москве конца 70-х, когда приезжала в качестве члена жюри Международного конкурса имени Чайковского. Шок Консуэло испытала, когда конферансье объявил: «А сейчас прозвучит КУБИНСКАЯ народная песня». После чего на сцену стройными рядами вышел хор Краснознаменного ансамбля песни и пляски им. Александрова и исполнил «Бесаме Мучо» в ритме МАРША.
Второй раз Консуэло была потрясена, услышав свою композицию в Венеции, где прямо на площади Св. Марка, перед собором, ее играли сто итальянских скрипачей, освещенные косыми лучами заходящего солнца. Консуэло заплакала.
В треке:
1).Я пою под гитару (на разогреве у Миланы
2).Поет Миланочка milana18
Чтобы песня попала в список выступлений на Сцене, на нее должно быть куплено больше билетов, чем на песни других выступающих.
1 билет стоит 1 Smile. Минимальное количество заказа - 15 билетов. Срок действия билета — 5 дней.
singing_woman, 14.07.2020 г. 15:19 Люблю звучание песни на испанском, - языке оригинала.
Мужчины вкладывают много чувств в исполнение. Переводится: целуй меня много. Русский текст воспринимается мной недостаточно убедительно. Под испанскую гитару звучание песни - огонь.
215215, 14.07.2020 г. 15:41 Здравствуйте, Олимпиада Динамовна!
Я могу петь на чужом языке, если знаю, как правильно произносить слова и понимаю, о чем каждое словo.
Поэтому изредка пытаюсь петь только на английском.
Потому что достаточно много времени меня пытались обучить english.
singing_woman, 14.07.2020 г. 15:44 Можно без отчества. Испанский язык проще английского. Попробуйте. Мне понравилось ваше исполнение. Чуточку побыстрее бы сыграть, а?
215215, 16.07.2020 г. 09:49 А я ведь шпарю по старинке, на семиструнке!