Здравствуйте друзья! Кто-то называет меня талантливым, кто-то бездарным, и меня это не смущает. Не смущает совсем не потому, что я игнорирую чьё-то мнение, а потому, что я просто занимаюсь тем, чем занимаюсь, и делаю то, что умею. Ещё одной сферой моей "творческой" деятельности является видео-монтаж. Причём иногда я занимаюсь реставрацией и ремастерингом некоторых знаковых видео-записей.
Процесс бывает кропотливым, долгим, и отнимают очень много личного времени. Но, я доволен своей работой! Весь фокус в том, чтобы зритель получил абсолютно новый продукт, но практически не заметил бы разницы с тем видео, которое он помнит по кадрам ТВ-трансляции, или из кинотеатра. Таким образом это одновременно и хорошо и плохо! ))) Хорошо, когда зритель доволен результатом и не видит разницы. А плохо, потому, что моей многочасовой работы, по сути, вообще не видно. )))
В этом АртЛанче я представлю Вам несколько моих видео-работ.
Первая, и самая удачная с точки зрения просмотров на ютубе, видеореставрация песни "Мирей Матье и Шарль Азнавур - Une vie d'amour ":
Здесь имели место и некоторая реставрация видео и ремастеринг аудио.
К слову заметить, на эту песню, поэтом Сергеем Русаковым, были написаны замечательные новые стихи, которые мне довелось исполнить в дуэте на МузМиксе: http://muzmix.com/user/avanti_473/songs/185439
Второй работой, с которой я хотел бы Вас познакомить, была песня из всем известного фильма "Не бойся я с тобой" под названием "Не изменяй себе", в исполнении Иосифа Кобзона:
Здесь была полная переработка видеоряда под оригинальный аудиотрек. Скажу только, что еле-еле хватило оригинальных видеокадров необходимого содержания и длины, чтобы завершить видеоряд.
Третья работа, представленная вам, для меня особо дорога, так как несёт в себе что-то очень доброе и вечное, что хочется запечатлеть навсегда и передать будущим поколениям! Это песня из телевизионного фильма "Люди и Манекены", в исполнении Аркадия Райкина:
Запись была не стерео, а очень хотелось, чтобы она зазвучала объёмно! К тому же, я сделал её широкоэкранной (формата 16:9), и это была не простая обрезка, а покадровая подгонка под центральные объекты в кадре.
Четвёртая работа отличается от всех предыдущих, так как творческая составляющая в ней была в том, что я написал русский текст к известной зарубежной песне группы ABBA - Happy New Year. Его любезно исполнила яркая представительница МузМикса - Efa. Мне осталось лишь сделать видеоколлаж на эту тему:
Эта работа заняла практически неделю личного времени. На полную песню не было ни русских слов, ни полного видео. В результате пришлось и спеть, и сделать полный ремастеринг видеоряда, с существенным дополнением большей его части.
Мне откровенно приятно, что существуют люди, которым эти частички истории не безразличны. А я, лишь стараюсь сохранить их, оставив первоначальный шарм, но внося необходимые, творческие, современные изменения.
Надеюсь, мои скромные работы вам понравятся и послужат стимулом для собственной, разнообразной творческой деятельности!
kolginova, 03.08.2015 г. 13:36 Мне понраивлись все работы..но поблагодарить хочу особенно за песню Кобзона..с детства люблю этот фильм...Вы талантливый человек,я знаю,какой это труд.......
poisk1988, 03.08.2015 г. 16:48 Александр,мне импонирует круг Ваших интересов. Особенно интересными показались первые три работы.Мультики? - я как-то вырос без них, а в четвёртой работе вокал не убедил.
Равиль. Искренне благодарю Вас, что Вы интересуетесь моими работами! Это взаимно! По поводу четвёртого видео, я рад уже тому, что есть исполнители, которые не воротят нос (частенько такие встречаются), а находят время и силы исполнять чужие тексты!
Да, Efa немножечко исполнила песню по своему. Первая помарочка в первом куплете в словах:
И опять за окном Всё безлико всё кругом
в моём тексте нет повторения "всё", а так:
И опять за окном Вновь безлико всё кругом
Равно как и по своему были спеты строчки припева:
Наши мечты, грёзы и сны, Нам суждены!
Но здесь совершенно нет вины исполнительницы, просто у меня не было возможности показать ей, как я вижу исполнение этих строчек. К тому же, я и сам сегодня вижу в них откровенную негармоничность, но это был мой первый опыт в написании русского текста на зарубежную песню. И, я считаю, опыт оказался не самым плохим!
К слову заметить, я был бы признателен Вам, если в будущем, мне посчастливится написать что-то интересное, а Вы, помогли бы это качественно исполнить! Если у Вас имеются знакомые композиторы или аранжировщики - это могло бы послужить поводом к возможно интересному сотрудничеству! Вот черновички https://muza.vip/konkurs/artlunch/433 до сих пор ждущие своего часа. Есть давнишняя работа под названием "Вальс влюблённых друг в друга":
Первый куплет: Хорошо, когда мы с тобой рядом идём Ты молчишь, а я что-то болтаю. Сколько лет мы уже с тобой вместе живём... Сколько лет мы по жизни вот так вот идём... Сколько скажем об этом и сколько споём... Потому, что мы любим друг друга! Я знаю! Припев: Кружит вальс одинокая осень. На асфальте листва золотиться опять. Ты меня об одном только спросишь. Да люблю! Не устану тебе отвечать! Ты меня как всегда об одном только спросишь. Да люблю! Не устану тебе отвечать! Второй куплет: Хорошо, когда рядом мы вместе сидим На скамейке, которой уж тысяча лет. Мы друг другу в глаза непрерывно глядим, Будто в чём то друг другу признаться хотим, И весь вечер с тобой до темна говорим Потому, что преграды для этого попросту нет! Припев: Кружит вальс одинокая осень. На асфальте листва золотиться опять. Ты меня об одном только спросишь. Да люблю! Не устану тебе отвечать! Ты меня как всегда об одном только спросишь. Да люблю! Не устану тебе отвечать! Третий куплет: Хорошо, что у нас ещё всё впереди. Нет, сегодня не кончиться наша судьба! И приятно нам вместе по жизни идти. Испытать всё, что встретиться нам на пути. Сколько разного ждёт нас ещё впереди! Пронеся наше чувство сквозь долгие эти года! Припев: Кружит вальс одинокая осень. На асфальте листва золотиться опять. Ты меня об одном только спросишь. Да люблю! Не устану тебе отвечать! Кружит вальс одинокая осень. На асфальте листва золотиться опять. Ты меня как всегда об одном только спросишь. Да люблю! Не устану тебе отвечать!
К великому сожалению, я до сих пор не могу написать на неё музыку, так как имеется нестандартный размер припева.
Иными словами - о творчестве можно говорить бесконечно, но нужно уметь во время останавливать себя. Следовательно, я завершаю свой монолог и ещё раз благодарю Вас за внимание и приятные отзывы по моей работе!
Благодарю! Буду ждать, когда посмотришь, иначе, твои приятные комплименты могут оказаться незаслуженными в мой адрес!
OrnaV, 04.08.2015 г. 00:17 Саша, просмотрела три. Пока все понравились, хотя поскольку никогда не занималась этим, не могу во всей полноте оценить твою работу, но понимаю, что она немалая. Тем не менее что-то новое открыла и для себя. Волшебная Мирей Матье, очаровательный Райкин (я вдруг поняла отчего его все так любили!) :-) Он не только смешной, он очень трогательный. Продолжу смотреть... А тебе спасибо!!!
OrnaV, 04.08.2015 г. 15:26 Ого, Саш! Я и словей-то таких не знаю! Respeeeeeeect! Я читаю твоё описание, и... это так интересно. Да, теперь больше вижу сколько работы. Не ошиблась, сказав, что ты - молодец! Теперь надо бы это куда-то послать, чтобы больше людей могли насладиться, а?
Дык, вроде бы и так на ютубе, в общем доступе. Там кажется есть возможность делиться в соцсетях... Если будут идеи - пиши, куда-нибудь пошлём! И конечно же я очень благодарен тебе за высокую оценку моей скромной деятельности! СПАСИБО!
Natulichka, 03.08.2015 г. 21:10 Саш...мне все понравилось )))
В четвертой работе правда слова не везде понятны..обидно...(((
Цитата: "В четвертой работе правда слова не везде понятны..обидно...(((".
Не проблема, вот мой текст целиком:
----------
Куплет: Праздник прошёл. По домам все разошлись, И бокал опустел, Мы с тобой вдвоём остались. И опять за окном Вновь безлико всё кругом, Но раз мы здесь вдвоём, То позволь сказать о том:
Припев: Что новый год, Что новый год, Дружбу и радость Нам несёт, где все, Наши мечты, грёзы и сны, Нам суждены! И новый год, И новый год, Наши желания Поймёт, о том, Что вместе мы, лишь я и ты! Лишь я и ты! Я и ты!
Куплет: Может ошибки, Совершали в прошлом мы. Но они не смогли Погубить наши мечты! Совершенство на небе, А мы только на земле, И в дороге к мечте, Мы должны сказать себе:
Мы должны, сказать себе:
Припев:
Куплет: Сложно порой Обрести свою любовь Или дружбу найти Нам на жизненном пути И пускай все надежды Как остатки конфети Но мы верим в мечту И увидим впереди:
Мы увидим, впереди:
Припев:
----------
И, огромное СПАСИБО за позитивный отзыв по моей скромной работе!
bali, 03.08.2015 г. 22:34 Александр, все понравилось! А особенно третья, я тоже испытала теплое, щемящее чувство...
AVanti_473, 03.08.2015 г. 22:38 Спасибо Вам за тёплый отзыв!
Solangel, 04.08.2015 г. 06:54 Я тоже с удовольствием третью посмотрела, услышала стереоэффект, порадовалась широкому формату - нам, дилетантам, нужно все объяснять, рассказывать, иначе ведь не заметим. Еще обратила внимание, как гениально Райкин не попадает в ноты (где-то ближе к концу), и стало грустно за нас, борющихся по старой советской привычке - не важно, за что и с чем... Спасибо за ланч!
Это Вам спасибо, что зашли и познакомились с некоторыми работками! Действительно, с первого раза сложно понять что к чему, и что вообще сделано. Как я уже писал в оглавлении, это хорошо! Тем не менее, могу рассказать немного о процессе:
Первая работа, в оригинальном варианте имела полосы по бокам, которые были обрезаны, добавлена насыщенность теней, резкость, откорректировано фоновое двоение изображения и проведены ещё некоторые косметические улучшения, не требующие большого труда. Основная работа здесь была над звуком. Поскольку оригинальной стереофонограммы на эту запись нет (в сети есть но не те) пришлось расширить стереообраз звука в целом и добавить сдвиг фаз по каналам относительно вокальных партий каждого исполнителя. Иными словами,"моно", превратилось в "стерео". Причём, о простой конвертацией каким-нибудь плагином стереолайзера здесь речи не идёт. Всё ручками! Как так? Всё гениальное просто! Повезло, что вокальные партии исполнителей чётко разграничены на видео по сторонам (Азнавур - слева, Матье -справа, вместе - по центру). Таким образом, каждое исполнение Шарля сдвигалось по фазе и по балансу, аналогично полной противоположности сдвига исполнения Мерей Матье! Не очень затруднительно, но границы переходов по миллисекундам выписывать, настраивать и стыковать тоже надо немного потрудиться.
Во второй работе, на оригинальной записи (в фильме) идёт фоновый звук (голоса актёров, топот коней и т.д.) И тут под руку попался настоящий трек Кобзона (рип с винила) к этому фильму. Казалось бы, сведи одно с другим и дело в шляпе, но тут ждал ещё один (нежданчик) сюрпрайз. Начну с того, что виниловая запись имела все атрибуты рипа с пластинки. Здесь был и, как говорят в народе "песочек" - сильное потрескивание пластинки, и плохое качество самого рипа. Пришлось чистить и улучшать. Далее (тот самый нежданчик), в фильме, песня звучит в склеенном варианте, то есть вразнобой! Уже точно не вспомню, но, после первого куплета и припева идёт, не логический второй куплет, а длинный проигрыш для диалога между актёрами. В песне с пластинки, этот проигрыш идёт в конце песни. Да и сама песня в фильме, как бы обрывается не доиграв. В результате, виниловый рип оказался значительно длиннее. Опять, казалось бы, что проще заполнить его другими, недостающими кадрами! ))) Не тут то было! Несмотря на всю богатую природу, показанную в фильме, все основные события происходят на фоне диалогов персонажей! Очень трудно было найти кадры, соответствующие общей тематике и концепции ролика, не включающие в себя посторонних персонажей. Опять же, как я уже писал - еле-еле хватило оригинальных кадров, чтобы завершить работу. Некоторые (там где на общем плане течёт река) даже приходилось замедлять для увеличения длины. Если помните, в фильме две длинных серии, а представьте что их нужно внимательно отсмотреть и зафиксировать всё интересующее в процессе - это тоже время... )))
Третье видео с Аркадием Райкиным потребовало тоже не малого внимания. Как все помнят, это картинка формата 4:3 по стандартам старого телевещания. В этом нет никакой проблемы, ведь многие региональные телеканалы до сих пор вещают в этом стандарте, не переходя на широкий формат. Проблема была в качестве! Максимальное качество, которое можно найти в сети, это DVDRip, а он имеет ограничение по пикселям 720*576. Широкий формат требует ещё обрезать исходный материал до соотношения сторон 16:9. Это всегда означает только следующее: дальнейшее ухудшение качества с потерей некоторых частей картинки! Вопрос - что терять? Можно отрезать две ровных полосы сверху и снизу, но, артисты двигаются в кадре, и, самые привлекательные их части, остаются подрезанными в самых неподходящих местах ))) Тогда, приходится имитировать движение камеры по кадру, с выставлением контрольных точек, чтобы главный герой, или сцена, всегда были в центре внимания, и большей частью в кадре. Работа долгая, однообразная, слегка нудная, но результат того стоит! Замечу, что такой финт не всегда получается с форматом 4:3 - всё зависит от исходного материала съёмки. Например, в работе над треком к мультсериалу "Трансформеры" я отказался от широкоформатной идеи, чтобы не потерять самый сок изображения, ведь картинка очень плотно вписывается в старый формат и её сложно сильно обрезать без заметных потерь. Возвращаясь к теме третьего клипа, большая работа была проделана над звуком. Здесь уже не обошлось простым панорамированием. Были использованы и плангины стереолизации, и их использование было по определённым полосам частот аудиотрека, благодаря другим специализированным плагинам. Ну и уже в конце - лёгкое панорамирование на вокале девушек (подпевка), парней, и клаксона.
По пятому видео: достаточно сказать, что сам факт отсмотра 32-ух серий мультсериала является большой пыткой, и по времени, и по постоянному сосредоточению. Вместо того, чтобы получить удовольствие, и понастольгировать, приходится вглядываться в видео и вслушиваться в звук, чтобы не пропустить не одного кадра, который мог бы быть использован в оригинальной заставке. В результате, двух кадров так и не нашлось, но эту подмену не заметит даже ярый поклонник мультсериала, а ещё нужно было продолжить видеоряд клипа до размера полной песни - ещё проигрыш, куплет и два припева. Сделать это нужно было в том же стиле из подходящих кадров, собираемых по всем сериям мультсериала. К тому же мультсериал конца 80-ых годов и смонтирован на киноплёнке, а не на компьютере. В результате, переходы между сюжетами идут через наложение стопкадра. Это означает, что нужно было всё это, и повторить, и продолжить в таком же стиле. Отрезаешь последний кадр, сохраняешь отдельно в качестве картинки, кидаешь в проект на таймлинию, задаёшь длину и прозрачность перехода. Гляньте сколько раз меняется картинка в видео, и сможете представить сколько раз я выполнял эти рутинные действия при монтаже. ))) Ах да, сперва, конечно, пришлось написать русский текст на японскую песню, а затем спеть его ))) ну и т.д и т.п.
Может я о чём то ещё и забыл, да это и не важно! Важно то, что зритель ничего этого не видит, а воспринимает общую картинку как должное и давно знакомое! Уже только это мне приятно! Значит, трудился не зря!
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, активировавшие аккаунт! Зарегистрироваться или войти