Ты мне, явно, годилась во внучки
И сказала: "Ты чё, старичок?"
Не сдаваясь, дошёл я до ручки
И отказами был огорчён.
Но наехал с удвоенной мощью
И, лишившись последней казны,
Я пришёл с бриллиантовой брошью,
Что осталась от первой жены.
И когда задала мне вопрос ты:
"Уж не новый ли русский, блин, Вы?"
Я представился скромно и просто так, -
Старый член профсоюза любви.
Я тебя полюбил больше жизни,
Я с тобой засыпал лишь к утру.
Чтобы в самом широком, блин, смысле
Приходиться тебе по нутру.
Ты всё ахала, ты всё охала,
Удивляясь, блин, прыти моей,
Было всё, от рыданий до хохота,
Свиста плётки и звона цепей.
До вершин утончённого вымысла
Поднимались мы в играх любви,
Лебединою песней, блин, климакса
Были бурные страсти мои.
Лебединою песнею климакса
Были бурные страсти мои.
пРОИГРЫШ
Старым лебедем с юной лебёдкою
Всё ж недолго разгуливал я,
И теперь никакой, блин, лебёдкою
На любовь не поднимешь меня.
Долго раны свои я зализывал,
Но считал эту бурю в крови
Не природы последним капризом, блин,
А возвышенной сагой любви.
Ты одна, по проверенным сведеньям,
И, как хочешь, меня назови,
Это первый для нас и последний, блин,
Был полёт настоящей любви.
Это первый для нас и последний
Был полёт настоящей любви.
| Есть ошибки или текст неправильный?
Вы можете его откорректировать. |
Транскрипция в настоящий момент не загружена.
Аккорды в настоящий момент не загружены.
Ссылка на видеоклип в настоящий момент не загружена.