Музыка и слова: Меир Банай, умерший от рака в возрасте 55 лет в 2017г.
Мой перевод (старалась более дословно перевести):
Я брожу по Старому городу,
Шум доносится с каждого угла,
Но я знаю уже, знаю уже свой путь -
Путь к Вратам Милосердия.
Не оглядываюсь вокруг, не слушаю,
Я человек мечты (мечтатель)
И так всегда было,
Но я знаю уже, знаю уже свой путь -
Путь к Вратам Милосердия.
Живу раз, только раз (можно сказать, живем единожды)
Есть вкус, нет вкуса (есть смысл, нет смысла - в данном контексте)
С силой, без силы,
Врата Милосердия.
Пойдем же вместе со мной,
Оставляя страх,
Потому что ты тоже
часть Ворот Милосердия.
Вывески над магазинами
Смотрят на улицы,
В моем сердце крик (можно сказать, вопль),
Покажите мне Врата Милосердия!
______________________________________________________________
В песне не упоминается название города, но и так понятно, что речь идет об Иерусалиме, где и имеются эти Врата Милосердия (в христианских писаниях они называются "Золотые ворота")
-------------------------------------------
Свежая запись, благодарю всех за внимание!
Чтобы песня попала в список выступлений на Сцене, на нее должно быть куплено больше билетов, чем на песни других выступающих.
1 билет стоит 1 Smile. Минимальное количество заказа - 15 билетов. Срок действия билета — 5 дней.