Перевод песни "Yam shel dmaot" ("Море слез"):
Длинными стали ночи с того дня, как ты ушел.
Весна такая же серая, как и осень.
Воспоминания в сердце ты, наверное, позабыл.
Осталась искренняя, искренняя молитва: вернись!
Море слез в моих глазах,
Сердце кричит: вернись ко мне!
Мой голос пробивает тишину:
Услышишь ли ты? Услышишь?
Как безлюдна моя комната с того дня, как ты ушел!
Сердце часов на стене остановилось,
Стоит одиноко в углу твое любимое кресло,
Без тебя мир осиротел.
"Я вернусь, моя девочка", - так ты пообещал, -
"Только жди и оставайся моей".
Но за всё это время только одно письмо ты мне отправил,
Его страницы поблекли и мои волосы тоже.
|