На главную Muza.vip
      
Мир сузился
(Гусихин Александр)
Не уроните шарик
(Барбарики)
Давным-давно была война
(Командир счастливой щуки)
Москвичи
(Фабрика)
Save Me
(Queen)


Песня месяца
Апрель 2026 года
Angelochek_msПрощай
(Газманов Олег)

Баллов: 713



   «Michelle» (Beatles)

88   37   2
   Кавер-версия от Pol701
03.02.2020 2356
Существует множество слухов о том, кому посвящена любовная баллада “Michelle” группы The Beatles, и даже объяснение Пола Маккартни не смогло развеять их все. Одни говорят, что речь идет о маленькой французской девочке, которую битлы увидели в Ливерпуле. Другие утверждают, что Мишель звали фанатку The Beatles, погибшую в давке на их концерте. Естественно, многие поклонники уверены, что так звали тайную возлюбленную кого-то из участников группы.

Однако у нас нет оснований не доверять Маккартни, который достаточно подробно рассказал о том, как была написана “Michelle”. Поэтому будем придерживаться этой версии.

В конце пятидесятых годов Пол Маккартни увлекался французской культурой и часто посещал вечеринки у Остина Митчелла, преподавателя Леннона в художественном колледже Ливерпуля. Там он однажды услышал, как весьма колоритный парень пел что-то забавное на французском. Неизвестно, чем он так запомнился Маккартни, но Пол вскоре написал пародийную песню, в которой вместо настоящих слов были звуки, имитирующие французскую речь.

Он развлекал ею друзей в течение нескольких лет, пока в 1965 году Джон Леннон не предложил ему довести песню до ума и включить ее в альбом “Rubber Soul”. Они пришли к единому мнению, что необходимо сохранить французское настроение, для чего пригласили поработать над текстом преподавателя языка Айвена Вогана. Именно его жена подсказала назвать композицию женским именем Мишель и придумала к нему рифму “ma belle” («моя красавица»).

Так что любые спекуляции относительно подтекста “Michelle”, скорее всего, не имеют под собой основания. Имя Мишель было выбрано исключительно из-за благозвучности. Слова “I love you, I love you, I love you” предложил добавить Леннон. Он позаимствовал ее из песни Нины Симон “I Put a Spell on You”.

Фраза на французском языке является переводом строчки “These are words that go together well” («Эти слова так хорошо сочетаются»).

В 1967 году “Michelle” получила Грэмми в номинации «Песня года».
  Баллов:
42
  


Комментарии пользователей к записи:

silman, 04.02.2020 г. 10:47
Красивая песня! Прекрасное исполнение, Павел! Брависсимо!!!!!!!!!!!!!!klasszhmu_lapu
  
 
SkT, 04.02.2020 г. 12:24
Молодец,Павлуш! Это первая песня,которую я выучила на английском в 15 лет)
  
 
Nola, 04.02.2020 г. 13:01
Снова я в машине времени, предоставленной Pol701!!!
"Битлов" ( именно так мы их называли в то время) уважала. Особенно их песню "Еллоу субмарин" - ее было так классно орать во дворе под гитары наших мальчишек...
Пол Маккартни - любимчик, а Джона Леннона ( мир его праху) ревновала к Йоко Оноsmeh
Приехала в сегодня...
Паша, тебе удалось на английском языке спеть по-французски ( ты меня поймешь!)
БРАВО!!!bravo_big
  
 
X241HH, 04.02.2020 г. 15:07
Чудесное исполнение Поль!!!!!!!!!!!!!!!voobravo_big
  
 
NIKA_2018, 04.02.2020 г. 19:12
v_naushnikahv_naushnikahv_naushnikah... Красиво, легко, с неким тонким налётом изящности.. klasswowvictorybravo_big
Паша! ulybaemsya_i_mashem.. ХорОш! voo В удовольствие было послушать! d9
  
 

align=absbottomКомментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, активировавшие аккаунт!
Зарегистрироваться или войти

  ПОМОГАЕМ
  ЖИВОТНЫМ
  В ЗОНЕ СВО




Студия
werv
Подмосковные вечера
Трошин Владимир
Nissan66
Русское поле
Ивашов Владимир
Aleksantin
Мне память не даёт покоя
Искусственный интеллект
Veschniz
Magnificat sexti toni, Teil4
Bernabei
elenaduffy
Sorry Seems To Be The Hardest Word
Elton John
SERG-S
How Deep Is Your Love
Take That
WECHER-36
Озеро надежды
Лепс Григорий
VETER36 & elenaduffy
Обман
Кричевский Гарик
vas707356
Оптический обман
Шак Олег
Iurik51
1000 лет одиночества
Асмолов Владимир
petrovlad
Я пьян от любви
Кикабидзе Вахтанг
Temanik
Зеленый твист
Жуков Аркадий
4upakabra
Люблю цыгана Яна
4upakabra
Boris907
Старый друг
Мирза Владимир
rww01
Я буду помнить
Пресняков Владимир
talgat1963
Песня старого извозчика
Инструменталки
dimakapitan
Такая их карма
Пикник
verche
Чито-гврито
Кикабидзе Вахтанг
igor-grishkov
Красивая
Днепров Анатолий
aqva-100
Луна
Любэ
Andrisman
Ромашковое поле
Сизова Анна
mranatolm
Любовь под запретом
Кибирев Игорь
LonelyWoolf
А мне-то зачем
Веселые ребята
Haris1958
Люди встречаются
Веселые ребята
BEDHAR58
Старенький автомобиль
Веселые ребята
lesha
Улыбнись
Шак Олег
dyuna
Облака
Блестящие
Alvi123
Фиалки
Магомаев Муслим
irisha56
Иди навстречу
Золотое кольцо
Vasilych
Ностальгия
Росс Евгений




Территория творческого настроения © Muza.vip, 2011 — 2026 гг. Пользовательское соглашение.