Cara mia
Пусть придет он, добрый, честный,
Хоть пока и неизвестный -
Он откроет свет твоих небесных глаз
Он с тобою будет рядом,
Он сумеет, если надо,
Снять печаль и грусть с твоих небесных глаз
Милая подруга, звезды в небе светят вечно.
Милая подруга, смотрит на тебя луна.
Дай самой себе свободу,
Позабудь свои невзгоды,
Милая подруга, чем ты опечалена?
Будет друг с тобою нежен,
И когда-то неизбежно
Вспыхнет ярче свет твоих небесных глаз.
Позабудь про неудачи,
Погляди на мир иначе -
Пусть увидят свет твоих небесных глаз
Милая подруга, звезды в небе светят вечно.
Милая подруга, смотрит на тебя луна.
Дай самой себе свободу,
Позабудь свои невзгоды,
Милая подруга, чем ты опечалена?
___________________________________
© Перевод: Александр Асанов 2011
|