Jesus Christ Superstar - рок-опера Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса, написанная в 1970 году и поставленная на Бродвее спустя год после создания.
Эндрю Ллойд Уэббер сказал об этом произведении: «Мюзикл об Иисусе Христе! Еще в 1969 году просто одна мысль об этом заставила театральных продюсеров падать от смеха. Но каким-то образом мы с Тимом Райсом убедили MCA записать сингл. Это произошло в то время, когда слияние рока и классики было в моде. The Rolling Stones записывались с лондонским хором Баха. Джон Лорд из Deep Purple написал симфонию для рок-группы и оркестра. Так что я был как ребенок в магазине сладостей, когда мне удалось объединить рок-группу, симфонический оркестр и госпел-хор в первом треке, который был записан и назван просто — Superstar» Вчера исполнилось 55 лет со дня выхода этого бессмертного шедевра.
В году этак 1973 -74 Ольга Корбут привезла пластинку из США. У папы работал хороший друг на телестудии. Они сняли копию с пластинки на студийный магнитофон. Соответственно, мне досталась копия на бобину)))). А, где-то в году 1976 – у нас появилась партитура с текстом и мы, по возможности, разобрали по нотам эту композицию.
Спасибо всем, кто заскочил и прослушал.
Небеса в их мыслях
Иуда:
Теперь все стало яснее,
Я слишком хорошо вижу,
Где мы вскоре будем.
Если ты отделишь миф от человека,
Ты увидишь, где мы скоро будем.
Иисус!
Ты начал верить
В вещи, которые говорят о тебе.
Ты и вправду веришь,
Что этот разговор про Бога — правда.
И то добро, которое ты сделал,
Будет скоро уничтожено.
Ты сам стал значить больше,
Чем то, что ты говоришь.
Послушай, Иисус,
Мне не нравится, что я вижу.
Все, что я прошу — выслушай меня.
И помни,
Я был твоей правой рукой все время.
Ты их всех взбудоражил,
Они думают, что нашли нового Мессию.
И они ранят тебя, когда поймут, что были неправы.
Я помню, когда это все начиналось,
Ни разговора о Боге, мы называли тебя Человеком.
И поверь мне,
Мое восхищение тобой не угасло.
Но каждое слово, которое ты говоришь сейчас,
Выворачивают наизнанку.
И они ранят тебя, когда подумают, что ты солгал.
Назарет, твоему самому известному сыну
Стоило оставаться неизвестным,
Как его отцу, резавшему по дереву.
Он делал бы это неплохо.
Столы, стулья и дубовые сундуки
Подошли бы Иисусу больше
Он ни причинил бы никому вреда,
Никого бы не потревожил
Послушай, Иисус, тебя волнует твой народ?
Разве ты не видишь, что нам не следует лезть вперед?
Мы захвачены,
Разве ты забыл, как мы задавлены?
Я боюсь толпы,
Потому что мы становимся слишком громкими
И они раздавят нас, если мы зайдем слишком далеко.
Если мы зайдем слишком далеко.
Выслушай, Иисус, мое предупреждение.
Пожалуйста, помни, что я хочу, чтобы мы остались в живых.
Но грустно видеть, что наши шансы слабеют каждый час
Все твои последователи слепы
Слишком много небес в их мыслях
Это было прекрасно, но теперь отвратительно.
Да, все пошло не так.
|