BacuJIuckaa, 15.01.2020 г. 20:11 Агния, думаю, Вы уже поняли, что я поклонница Вашего творчества))) мне нравится всё, что Вы делаете!)) (по крайней мере всё из того, что я слышала)) нравится, что несмотря на танцевальный бит - текст-то довольно серьёзный, на злобу дня, так сказать... но с другой стороны именно это и вызывает некоторый диссонанс, как танцевать под такие слова? "мы почти в могиле", "как мы устали", "кровь разливает война"...? и ещё.. почему-то резануло слово "дерьмо"... как-то оно выбилось из общей картины... я абсолютно адекватно воспринимаю и похлеще слова, но вот, что-то с ним не так, конкретно здесь))) может, потому что не люблю полутона... и мне надо, если уж рубить, то по полной... либо наоборот - более изящно изъясняться...)) и опять же... диссонанс... танцевально и про дерьмо?))) в общем, какие-то смешанные чувства и мысли, но мне очень нравится песня в целом!))) в машине я бы такую музыку слушала бы - лёгкая (но не легкомысленная), приятная, ритмичная, тело моментально отзывается и начинает отстукивать бит!)))
|
BacuJIuckaa, 15.01.2020 г. 20:12 Милана, к русским версиям известных иностранных хитов отношусь очень настороженно... по моему внутреннему какому-то пониманию, чтобы песня и на русском зазвучала, она фонетически должна быть похожа на оригинал, то есть... текст на русском должен быть созвучен с оригинальным текстом... ну, например все знают песню Естэрдэй... мало кто знает текст целиком и полностью, но ВСЕ знают, с чего эта песня начинается в оригинале..)))) и вот в русской версии она просто напросто не может начинаться со слов "Вчера..." и не потому что по размеру не подходит (хотя и поэтому тоже)) а потому что где "Естэрдэй" и где "Вчера"))) совершенно разный набор звуков...))) и чтобы с самых первых слов не вызывать диссонанс у слушающих, мне кажется эта песня на русском должна начинаться с чего-то наподобие "Если бы..." уже более созвучно по набору звуков с оригинальным "Естердэй", ведь правда?))) я к чему?))) "Радио Га Га" канеш не такая известная, как "Естердэй", но тем не менее припев на слуху)) я не знаю, какой русский аналог должен быть у "радио га-га и радио гу-гу"))) но всё-таки он должен быть более созвучен))) вот такие у меня мысли по поводу написания русских текстов на иностранные хиты))) может в дальнейшем тебе пригодится))) но это так... лирическое отступление))) продолжение следует (не влазит))
|
BacuJIuckaa, 15.01.2020 г. 20:12 в целом меня твой текст не напрягал, а местами даже понравился, кстати, тот самый припев, несмотря на НЕсозвучность и понравился))) " в музыке света, в ритмах рассвета"))) что-то есть в этом))) легко запоминается и хорошо ложится на музыку))) но вот местами было высоковато и очень зажимался завук... из-за чего чувствовалась натужность в голосе, голос не летел на высоких нотах, а застрявал в горле... если бы ты уделила немного больше времени песне, мне кажется, ты могла бы её спеть так, чтобы звук парИл)))) а не пАрил))) (прости... не удержалась... ради красного словца... как говорится)))) меня твоё исполнение конечно же не пАрит))) но оно и не парИт))) кстати, чёт вспомнилось, как в школе, в начальных классах, у меня всегда возникали сложности с определением ударений в словах, вроде ничего сложного, но я помню, как у меня постоянно случались какие-то затыки с этими ударениями)))) мне всегда сложно было определить, где в том или ином слове ударение))) причём, слово-то я произношу правильно, а вот словами назвать, в каком слоге - русская рулетка))) уффф.... стока много слов))) это значит, что на вашем ринге есть, о чём поговорить и о чём подумать (по крайней мере мне)))) |
voindivano, 17.01.2020 г. 18:23 Милана8035 , Вы отлично подали свой авторский материал. Большая работа ! Милана18 , Вам тяжело было петь, местами ? Сложилось такое ощущение. Извините.
|
zoutriv, 20.01.2020 г. 13:02 Агата, милая, Вы так красиво поёте. В этой песне стихи у Вас хорошие. Но как всегда, подача не стыкуется с содержанием стихов. Лично моё мнение. Милана, всё гармонично. Всё красиво!
|