Поединок начался 16.12.2014 в 10:51 Раундов: 1
Длительность: 5 дней
В поединке запрещено оценивать и комментировать тем, у кого менее 5 записей вокала!
PartyIsntOver, 16.12.2014 г. 11:07 Натах..оба вынесли ! на мою даннось - твой партнер больше....вобщем, я завтра еще приду))
BacuJIuckaa, 16.12.2014 г. 11:23 ну, ещё бы)))) любому русскому сердцу по-любому ближе рассказ о любви на русском, чем рассказ о нелёгких буднях в Гарлеме на вражеском))))))
PartyIsntOver, 16.12.2014 г. 11:26 ну ты ваще чтоль рамсы спутала))) Да мне Харлем дом родной....прАктиццки))) и тут ты еще! так этож ваще...нокаут))) я тут пытаюсь объективной быть..таГ шта этА...не отвлекай .....уж)))
BacuJIuckaa, 16.12.2014 г. 11:51 канАЦЦкая душонка))))))))
PartyIsntOver, 17.12.2014 г. 21:30 не, по ходу реально душонка моя продажная)) потому как твоя песня мне ближе...
колоритно у тебя вышло))) ....и музончик прет
только еще бы ты согласные не теряла в процессе!
а у Хусейна не песня... транквилизатор :))) чуДь не уснула ( в хорошем смысле,
не потому, что заскучала....загипнотизировалась просто)))
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 21:42 ой, да ладно))) одну буковку в одном слове вначале проглотила.. так уже ни одной согласной ты не услышала))))))))
PartyIsntOver, 17.12.2014 г. 21:45 ну там, где перевода не требуется, ты буковку очень даже четко произнесла
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 22:38 ну, дык... там святое))))))
MF-project, 16.12.2014 г. 14:31 Доброго дня, Наташа, Хусейн
Я не могу воспринимать ваш ринг как ринг, потому что борьба идет мало того что между "мужским" и "женским" исполнением, так еще и на двух разных языках, один из которых я знаю на уровне средних классов средней школы, то есть "ландон из зе кэпитал оф Грейт Британ".
Поэтому могу выбрать только между "формой" и содержанием". "Форма" (для меня) - у Наташи: красиво поговорила о чем-то мне неизвестном на изящном инглише под стильную музыку, в конце все-таки Пропела - это пять. Хусейн рассказал длинную лирическую историю на известном языке, но по мне история оказалась слишком длинной. Или лирики слишком много. Можно тоже поставить пять за душевность.
Короче, прежде оценок хочу спросить:
- Наташа, о чем песня? Хотя б в двух словах. Фак ю можно не переводить)))
-Хусейн, где послушать оригинал?
Спасибо
guzej, 16.12.2014 г. 15:06 Опубликовано 12 Июн 2013 г.SvetlanaSSIhttp://www.youtube.com/watch?v=pQ6FJGzyZso Монтаж видео SvetlanaSSI
Стихи Владимира Высоцкого, не спетые Марине Влади муз. Никиты Джигурды и Вячеслава Бобкова исполнение Никита Джигурда Для нарезки использован художественный фильм «ИХ ДВОЕ» (Ök ketten) 1977, мелодрама. Франция, Венгрия. Это единственный фильм, где Марина Влади и Владимир Высоцкий играют вместе.
MF-project, 16.12.2014 г. 20:41 Большое спасибо! Пойду слушать
возвращалась как-то девочка домой... тёмным, морозным вечером (снежило, что немаловажно))) и возвращалась она не где-нибудь... а в Гарлеме (Южное Бутово))))) в общем, обстановочка та ещё... жутковатая)))) а ведь у девочки мечты были какие-то.. планы на жизнь... танцовщицей стать она хотела... (а на улице по-прежнему снежило всё ещё)... и вот она уже подходит к квартире и вдруг кто-то из-за угла, приставив нож к горлу: "девушка, а девушка... а не будет ли у тебя, милая, закурить, а то уши пухнут?"))) а девочка вместо того, чтоб просто объяснить ребятам, мол, не курю я, ребята, спортсменка я... начала думать о своих последних 50 долларах в кармане))) ну и вот.. подумала она, подумала... и решила... шо так сдохнет с голодухи, если отдаст... шо так - прирежут, если не отдаст... и решила она, если уж и помирать, то лучше уж с музыкой)))))
(ну, а "музыку" ты просила не переводить))))))
MF-project, 16.12.2014 г. 20:41 Круто. Очень музыкальная девушка тогда была
KBH, 17.12.2014 г. 15:32 Наташ, чисто в качестве иллюстрации к твоему переводу:
Не так страшен чёрт, как его изображение!
singingorange8, 17.12.2014 г. 16:09 Володя , просЮ пардону - но это не тот Гарлем !)) Не Nью-Йорский - а Амстредамский, на этом фото! )) Дело в том что в Амстердаме есть район который называется "Haarlem" - и он отличается от - "Harlem" в N-Y, хотя исторически, ньюйорский Гарлем был назван так именно из-з голландского "Гарлема" - так как одними из первых переселенцев и основателей N-Y , были именно голландцы - так называемые "буры" ! И название - New - York - тоже они придумали(голландцы - hollaender!)) ..теперь придется слушать ваши версии Гарлемов! )))
а вот он - Harlem in N-Y!
KBH, 17.12.2014 г. 16:14 Спасибо, Ирин, за важную поправку - выбрал неправильное фото, т.к. не видел настоящего Гарлема из песни Наташи. Зато я живу в Южном Бутово - реакция была на это.
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:13 гы))))) Володь, ни в коем случае не хотела оскорбить ни Южное Бутово))))) ни уж тем более самих обитателей))))))
щас вспомнила сцену из фильма, как Мэл Гибсон (кажется), стоял посреди проезжей части улицы в Гарлеме.. с плакатом "я ненавижу ниггеров")))) и что на самом деле, когда снимали эту сцену на плакате было написано "я ненавижу Нью-Йорк")))) иначе б мировая общественность лишилась бы такого замечательного актёра, как Мэл)))))
singingorange8, 17.12.2014 г. 18:30 Брюс Виллис - "Die Heard"
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:48 ааа... точно! Брюс Виллис!))))
PartyIsntOver, 17.12.2014 г. 21:46 о, земеля :))) я тоже когда-то в Бутово жила....пару лет :)))
ARAKS, 19.12.2014 г. 21:02 Володька!То-то я подумал, чёй-то твой Гарлем такой красивый, не такой как в советской пропаганде?А это оказывается АМСТЕРДАМСКИЙА вот Ньоркский в самый раз- коричневый такой, соответствующий!
singingorange8, 17.12.2014 г. 16:12 Ой , пардон - не твою версию , а Наташину !))) я сначала фотку увидела , а потом усе остальное!)))
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:14 спасибо, Ир, за экскурс))) а то и правда, всё слишком у цивильненько на Володиных фотках))))
MF-project, 16.12.2014 г. 20:48 сравню несравнимое. ну должны ж быть оценки
Джигурда, оказывается, и адекватным бывает...
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:15 сложно поверить, но факт)))))) я про адекватность Джигурды)))))
спасибо, Бэт))))
Garin, 17.12.2014 г. 00:31 Доброго - участникам!Раз уж зашел и послушал - отпишусь пожалуй. Что касается Наташи,то тут все ровно.Приятная мелодия и речетатив - Нирвана!Прекрасно будет слушаться под тихое ворчание двигателя и шелест шин на трассе...Только не ночью,а то заснуть ненароком можно.
Хусейн. Вообщем,неоднозначен выбор материала...Честно говоря,я человек ни разу,не сентиментальный,и меня подонка,этим вряд ли проймешь.Тем более,как-то странно слышать стихи Поэта наложенные на музычку а-ля "Эммануэль"))) Поэтому не торкнуло,извините.Тут дело не в Вас,а в авторах этой задумки.3:2 - как-то так.
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:18 гы)))) ну, неужели даже моё "фак ю" тебя не разбудили?))))
на самом деле оч люблю эту группу))) в 90-ых ваще болела ими))))
спасибо, Саш))) рада... очень и очень рада, шо удалось тя окунуть и в мою Нирвану)))
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:28 точно! Эммануэль!)))) а мне нравится)))
ARAKS, 19.12.2014 г. 21:06 А я никак не мог понять, ЧТО ж меня останавливает каждый раз при подступах к этой песне...ёммануель твою мать! спасибо тебе Саш. не оскоромился.
Lucky_da, 17.12.2014 г. 00:34 Наташа, Хусейн, Вы хороши, каждый по-своему! Поэтому мое мнение 3:3:)
KBH, 17.12.2014 г. 15:45 Приветствую, Наташа и Хусейн! Наташа - на мое неанглийское ухо, очень понравился твой английский. Т.е. звучал он для меня, как настоящий. Композиция Хусейна очень напомнила знаменитую "L'?t? Indien" Кутуньо-Дассена. Если бы в ней был похожий мелодический рефрен, предположил бы, что вещь "по мотивам".
Не являюсь поклонником жанра рассказов под музыку, поэтому ставлю равные оценки. Все-таки мне тоже показалось, что выделить кого-либо из вас мне не удастся. Звучали каждый по-своему приятно. Спасибо!
KBH, 17.12.2014 г. 16:17 Почему то неправильно отобразилось название песни: "L'ete Indien"...
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:23 Володь, спасибки!)))) приятно, что инглиш не резал пусть даже и неанглийские ухи)))
тока начинается музычка у Хусейна... и сразу же звучит в моей голове франсе.. видимо, мне тож музыка навевает какие-то ассоциации))
Хороший english получился Наташ! ))) ну, кроме ,разве что того сакраментального вскрика! .. с любимой (и понятной)) для всех фразой !)))
На мой взгляд - совершенно неравнозначные песни - ни по стилю, ни по смыслу - поэтому мне кажется, их совершенно невозможно сравнивать на ринге! (мое субъективное мнение, етессно!)
А "2" моя, за песню Владимира Семеновича Высоцкого, объясняется лишь тем ,что песни Высоцкого все же больше всего люблю и воспринимаю в его собственном исполнении! (опять же всего лишь мое субъективное мнение..восприятие!)
BacuJIuckaa, 17.12.2014 г. 18:27 спасибо, Ир!)) люблю подбирать на поединок музыкально похожие вещи... но в данном случае... выбор был невелик... поэтому пришлось слушателям усложнить процесс оценивания))) оценивания совершенно разных по многим показателям песням)))
но я рада, что нашлись слушатели готовые сравнивать несравнимое.... или несравненное)))))
guzej, 17.12.2014 г. 21:56 Здравствуйте Друзья!!!....Авторы этой композиции придумали ее, в Благодарность Поэту-Певцу-В.С.Высоцкому...от его искренних почитателей его таланта Поэта и Гражданина...Я думаю музыкальная тема в этой композиции подчеркивает страну ,в которой находится героиня этого сюжета....Это обычный музыкальный прием...Да и вообще хотелось показать Его стихи...которые долгое время были неизвестны широкой публике...Как говорил сам В.С.-"Я пою стихи положенные на ритмическую основу..."В основном эту композицию авторы посвятили Марине Влади...
ahhas, 18.12.2014 г. 01:43 Не знаю даже...у вас такие разные исполнение...это как скушать фаршированный перец,а потом запить тёплым молоком)))больше склоняюсь всё-таки к перчинке Touch and Go в Наташином варианте, но оценить ниже композицию в исполнении Хусейна не могу.
3-3
BacuJIuckaa, 19.12.2014 г. 14:35 к перчинке)))))) надеюсь нафаршировала я теми ингредиентами, что надо))))) спасибочки, Ань!)))))
Malishka_me, 18.12.2014 г. 10:08 Наташ, это как говорят - релакс, бальзам, мята перечная с пустырником - в общем, успокоительное - всё в одном флаконе. Сердце успокоилось (главное, чтоб не навсегда )...3 Хусейн - когда я слушаю стихотворение в чьём-то декламировании и понимаю, что исполнено - для моего уха - не с тем выражением, не с такой интонацией и не выделено голосом главное. Должна признаться, что первая половина песни была услышана именно так (возможно, то самое ухо у меня неправильное). Здесь - чистое ИМХО. Но отсюда и оценка. 2...
BacuJIuckaa, 19.12.2014 г. 14:37 гы))))) мята перечная)))))) что-то в этой композиции я всё больше с растениями или овощами ассоциируюсь)))))
спасибки, Ань!)))))
urykr, 19.12.2014 г. 13:26 У Наташи всё же как-то повеселей всё прозвучало с кой-какими эмоциональными приколами. Поэтому 3 : 2.
BacuJIuckaa, 19.12.2014 г. 14:38 Юра))) спасибо огромное!)))
guzej, 22.12.2014 г. 00:41 Спасибо Наташа!!! С Победой!!!