Моя перша любов.
М. Мозговий.
Ген,за синє море линуть стріли журавлів.
А в моєму серці плинуть спомини років.
Я у спомини полину, пригадаю знов,
Ту смереку й полонину, де цвіла любов.
Приспів:
Моя перша любов, моя світлая зоре,
Ніби разом ми знов йдем в смерековий гай.
Ніби разом ми знов, моє щастя і горе.
Недоспівана пісня- моя перша любов.
Ой, летять роки-лелеки ген, у синю даль,
Залишають в моїм серці смуток і печаль
Знову спомин нагадає днів щасливих мить,
Твої очі, ніжні руки, як їх не любить,
Приспів.Модуляція.Приспів.Модуляція.Приспів.
Моя первая любовь
перевод Б.Астахов.
Далеко, за море улетают журавли,
Проплывают в моем сердце годы, что прошли.
Погружусь в воспоминанья и все вспомню вновь,
Ту смереку и поляну,где пришла любовь.
Припев:
Искра первой любви вспыхнет звездочкой красной,
Будем вместе опять, только ты позови.
Будто вспомнилось вновь наше счастье так ясно,
Недопетая песня,песня первой любви.
Аисты-года промчались, улетели вдаль,
Лишь оставили на сердце грезы и печаль,
Вспоминания напомнят, не дадут забыть
Глаз тепло и нежность рук, ну как их не любить.
Припев.Модуляция.Припев.Модуляция.Припев.
| Есть ошибки или текст неправильный?
Вы можете его откорректировать. |
Текст песни добавил(а) boris65 03.11.2013 г. Корректировал(а) boris65 Версия для печати
Скачать текст
Транскрипция в настоящий момент не загружена.
Аккорды в настоящий момент не загружены.
Ссылка на видеоклип в настоящий момент не загружена.