В переводе И. В. Филиппова. След в след — рядом шагают Иосиф с Марией… По равнинам бескрайним И склонам пологим. Нет нигде им приюта На пыльной дороге… И бредут потихоньку Усталые ноги. Мир не знал, что на Землю Приходит Спаситель… Где ж Младенцу родиться — Поля, подскажите! Небеса, свет пошлите. Свет звёздный, чудесный… Будет он путеводным К заветному месту… След в след — рядом шагают Путников двое… «Мой Ребёнок родится, Спеленаю Его я … Будет лик Его светел, На солнце похожий… Как миндаль — будут глазки, Оливковой — кожа… Скоро должен на свет Мой Малыш появиться… Где пристанище наше И где нам укрыться?» Кров найдут — он их примет, Защитою станет… И луна с небес чистых Светить не устанет! Так, Иосиф с Марией Шагают, шагают… То, что Бог — их Младенец… Никто и не знает! Скачано с сайта www.Muza.vip