Исполнитель: Claude Debussy

Композиция: Cest lextase langoureuse

СЕРДЦУ СЛАДОСТНО ТОМЛЕНЬЕ… (Забытые ариетты)
Сл. Поля Верлена. Перевод С. Гинзберг
Сердцу сладостно томленье,
В нём мук любовных упоенье;
В нём звучит напев лесов, в нём
Веянье ветров чистых,
В нём среди ветвей сребристых
Хор щебечущих певцов.

О, прохладных струй журчанье,
Немолчный свист и щебетанье
И стон томящихся трав,
Что вздыхают, замирая,-
Или то волна, вскипая,
Гальку уносит стремглав?

Ты слышишь, душа рыдает
И боль, скорбя, изливает?
Может, наша, о друг мой?
Ведь это мы. Мы с тобою
Речь ведём, душа с душою,
При луне в тиши ночной.

C`est l`extase langoureuse (Ariettes oubliees)

C`est l`extase langoureuse, 
C`est la fatigue amoureuse, 
C`est tous les frissons des bois 
Parmi l`?treinte des brises, 
C`est vers les ramures grises 
Le choeur des petites voix. 

 O le frele et frais murmure! 
Cela gazouille et susurre, 
Cela ressemble au cri doux 
Que l`herbe agitee expire... 
Tu dirais, sous l`eau qui vire, 
Le roulis sourd des cailloux. 

 Cette ame qui se lamente 
En cette plainte dormante 
C`est la notre, n`est-ce pas? 
La mienne, dis, et la tienne, 
Dont s`exhale l`humble antienne 
Par ce tiede soir, tout bas?
Страница с mp3:
https://muza.vip/catalog/c_eng/9009/151333
www.Muza.vip